Pescadores preocupados com a AIEA dizendo que a liberação de água de Fukushima é segura

Pescadores preocupados com a AIEA dizendo que a liberação de água de Fukushima é segura

Pescadores locais expressaram preocupação na terça-feira com as implicações da afirmação da Agência Internacional de Energia Atômica de que o plano do Japão de liberar água radioativa tratada da usina nuclear de Fukushima paralisada no mar está em andamento.

“Estou extremamente preocupado porque não sei até que ponto a descarga de água tratada afetará o meu trabalho e o meu sustento”, disse Eitatsu Kikuchi, um pescador que prepara o seu barco em Soma, província de Fukushima.

Kikuchi, 30 anos, acrescentou: “Não importa o quanto tentemos, não podemos evitar que a marca Fukushima seja manchada”.

Persistem preocupações sobre potenciais danos à reputação dos seus produtos, especialmente após o relatório da AIEA.

A AIEA concluiu no seu relatório divulgado no mesmo dia que o plano de descarga de água do Japão está “em conformidade” com as normas internacionais de segurança e teria “impacto radiológico insignificante nas pessoas e no ambiente”.

O governo japonês pretende começar a descarregar água tratada da usina de Fukushima Daiichi neste verão.

Keisuke Yamada, 33 anos, que vende frutos do mar de Fukushima, em Iwaki, disse: “Para ser honesto, não quero que o governo libere a água”.

O desastre nuclear da central foi desencadeado por um enorme terramoto e tsunami em Março de 2011 que afectaram gravemente Fukushima e as províncias vizinhas de Miyagi e Iwate.

As cooperativas de pesca nas três províncias disseram que apresentariam uma petição ainda esta semana ao governo central e à operadora da usina Tokyo Electric Power Company Holdings Inc., expressando oposição à liberação planejada de água.

Cooperativas nas três prefeituras disseram que pretendiam coletar cerca de 33 mil assinaturas na sexta-feira.

Na terça-feira, Natsuo Yamaguchi, chefe do Komeito, o parceiro júnior da coalizão do Partido Liberal Democrata, no poder no Japão, esclareceu seus comentários no fim de semana sobre o plano de drenagem de água.

Ele disse no domingo que a água não deveria ser liberada durante a temporada de natação.

No entanto, numa conferência de imprensa na terça-feira, Yamaguchi explicou que pretendia enfatizar a necessidade de tempo suficiente para sensibilizar o público sobre a segurança do plano de drenagem da água, especialmente que a época balnear começa em meados de julho.

Ele também disse que o momento da liberação da água é uma decisão que deve ser tomada pelo governo.